ガブリエラ・ミストラルの二つの詩
TWO POEMS BY GABRIELA MISTRAL
無伴奏女声合唱のための
for Female Chorus (a cappella)
- Автор текста
- Gabriela Mistral, 信長 貴富 / Takatomi Nobunaga
- Инструментовка
- Choir (Upper Voices / SA)
- Язык
- 日本語 / Japanese, español / Spanish
- Длительность
- 12 минут 20 секунд
- Премьера
- 2024
Информация о частях
- Автор текста
- Gabriela Mistral
- Инструментовка
- Choir (Upper Voices / SA)
- Язык
- español / Spanish
- Длительность
- 2 минут 50 секунд
- Автор текста
- Gabriela Mistral, 信長 貴富 / Takatomi Nobunaga
- Инструментовка
- Choir (Upper Voices / SA)
- Язык
- 日本語 / Japanese
- Длительность
- 3 минут 30 секунд
- Автор текста
- Gabriela Mistral, 信長 貴富 / Takatomi Nobunaga
- Инструментовка
- Choir (Upper Voices / SA)
- Язык
- 日本語 / Japanese, español / Spanish
- Длительность
- 6 минут
Информация о публикации
音楽之友社
ONGAKU NO TOMO SHA Corp.
- Язык
- 日本語 / Japanese
- Публикация
- 2024
- Примечания
- Включает руководство по произношению (IPA, романизация и т.д.)
- Ссылки для покупки
- https://www.ongakunotomo.co.jp/catalog/detail.php?id=558570
Информация о видео
Что вы думаете об этом произведении?
Эти ответы используются для улучшения поиска произведения. Индивидуальные ответы не публикуются.
Насколько сложно?
Не выбрано ?
Насколько известно?
Не выбрано ?
Какое настроение у этого произведения?
Энергичное
Тёмное Светлое
Спокойное Не выбрано
Энергичное
Тёмное Светлое
Спокойное Не выбрано
Вам также может понравиться
信長 貴富
Takatomi Nobunaga
ぼくの村は戦場だった―あるジャーナリストの記録―
My Village Was a Battlefield
信長 貴富
Takatomi Nobunaga
ヒスイ
JADE
信長 貴富
Takatomi Nobunaga
こころよ うたえ
Kokoroyo Utae
信長 貴富
Takatomi Nobunaga
春と修羅
SPRING AND ASHURA
信長 貴富
Takatomi Nobunaga
さらに 高い みち
Sarani Takai Michi
信長 貴富
Takatomi Nobunaga
夜明けから日暮れまで
From Down to Nightfall